A

La dama pasaba largas mañanas abrazada a la cama, atada a amargas sábanas; arañaba falsas palabras al alba.

Vanas las aladas palabras, afanaban la ya abrasada alma, marcada bajaba al gran mar para danzar la blanca playa. Las hadas agarradas a las alas, cantaban para salvar al alma, nadaban para ganar la playa. Más ya nada para amar, la brava mar abrazan hasta matarlas.

¡Jamás más almas lanzadas al mar¡

Amargada la dama, amaba para nada, las balas avanzaban hasta arrancar las alas, sagaz mar salta para salvarla, para apagar las llamas…

¡Ya más, la dama jamás amará!


by_luis7

Anuncio publicitario

24 comentarios en “A

  1. hauntingly beautiful, though I am not sure my translation has done it justice…a parched soul, making its way to the beach to dance and embrace the rough seas of death… great poetry

    Le gusta a 2 personas

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s