Es una pasada!!! Me ha encantado escribir con unos grandes artistas como vosotros. Y a los que no conozco, siendo amigos de Biyo, seguro que también grandes personas. 😘😘
Me alegro que te guste. Pues te cuento, relice el primer verso y se lo envié a mi primera colaboradora… Y hizo su parte y se la envié al siguiente y así sucesivamente…, o sea que solo yo conocía el poema completo… Mis coloraboradores solo le vieron entero cuando le publiqué.
Renku ( 連 句»versos ligados» ) , o haikai no renga ( 俳 諧 の 連 歌 , «verso relacionado cómico») , [1] es una forma japonesa de poesía de verso vinculada colaborativa popular. Es un desarrollo de la antigua tradición poética japonesa de ushin renga , o verso vinculado de colaboración ortodoxa. En las reuniones del renku los poetas que participan toman turnos que proveen versos alternos de 17 y 14 morae . Inicialmente el haikai no renga se distinguió por la vulgaridad y la grosería del ingenio, antes de convertirse en una tradición artística legítima, y eventualmente dar a luz a laforma haiku de la poesía japonesa. El término renku ganó la moneda después de 1904, cuando Kyoshi Takahama comenzó a utilizarlo.
Renku (連 句 «bound verses»), or haikai no renga (俳 諧 の 連 歌, «comic related verse»), [1] is a Japanese form of popular collaborative linked verse poetry. It is a development of the old Japanese poetic tradition of ushin renga, or linked verse of orthodox collaboration. At the renku meetings the participating poets take turns providing alternate verses of 17 and 14 morae. Initially haikai no renga was distinguished by the vulgarity and coarseness of the wit, before becoming a legitimate artistic tradition, and eventually give birth to the haiku form of Japanese poetry. The term renku won the currency after 1904, when Kyoshi Takahama began using it.
«La sangre entre sus manos, jura guardar silencio.» palabras bellas, no solo esta líneas, sino todo el poema. Solo que estas estrofas me parecen muy buenas.
Reblogueó esto en TEJIENDO LAS PALABRASy comentado:
Un placer trabajar con este gran equipo de artistas!!! 😊😊
Me gustaLe gusta a 2 personas
😊😊😊 un placer!
Me gustaLe gusta a 1 persona
Es una pasada!!! Me ha encantado escribir con unos grandes artistas como vosotros. Y a los que no conozco, siendo amigos de Biyo, seguro que también grandes personas. 😘😘
Me gustaLe gusta a 2 personas
Me alegro que te guste como ha quedado 😊… Es un placer escribir juntos ☺☺☺
Me gustaLe gusta a 1 persona
Precioso!!! Me encanta todo lo bien que está escrito😀😀
Me gustaLe gusta a 2 personas
Me alegro muchisimo que te guste como quedo!!!!☺☺☺
Me gustaLe gusta a 1 persona
Renku: Es una forma japonesa de poesía popular, que se realiza con versos encadenados donde colaboran varios escritores.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Super!
Me gustaLe gusta a 2 personas
Grazie mille, buona giornata!☺
Me gustaMe gusta
Love it so much! 😻
http://www.fashionmomblog.org
Me gustaLe gusta a 2 personas
Gorgeous is to receive comments likes yours.😊
Me gustaLe gusta a 1 persona
It is a pleasure for me!!!🙌
Me gustaLe gusta a 1 persona
😊😊😊😊
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muito, muito, muito bom
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muito obrigado!!! ☺☺
Me gustaLe gusta a 1 persona
El poema se degrada, como el dibujo.
Me ha gustado especialmente.
«Renku: Es una forma japonesa de poesía popular, que se realiza con versos encadenados donde colaboran varios escritores.»
¿Cómo habéis llevado a cabo el proceso de composición del Renku?
Me gustaLe gusta a 1 persona
Me alegro que te guste. Pues te cuento, relice el primer verso y se lo envié a mi primera colaboradora… Y hizo su parte y se la envié al siguiente y así sucesivamente…, o sea que solo yo conocía el poema completo… Mis coloraboradores solo le vieron entero cuando le publiqué.
Me gustaLe gusta a 2 personas
Excelente, Luis y amigos. Ha quedado precioso
Me gustaLe gusta a 2 personas
Me alegro muchisimo de que te guste!!! Saludos!!!
Me gustaLe gusta a 1 persona
muy bien y muy claro el pensamiento
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchas gracias, me alegro que asi lo creas!!
Me gustaMe gusta
Renku ( 連 句»versos ligados» ) , o haikai no renga ( 俳 諧 の 連 歌 , «verso relacionado cómico») , [1] es una forma japonesa de poesía de verso vinculada colaborativa popular. Es un desarrollo de la antigua tradición poética japonesa de ushin renga , o verso vinculado de colaboración ortodoxa. En las reuniones del renku los poetas que participan toman turnos que proveen versos alternos de 17 y 14 morae . Inicialmente el haikai no renga se distinguió por la vulgaridad y la grosería del ingenio, antes de convertirse en una tradición artística legítima, y eventualmente dar a luz a laforma haiku de la poesía japonesa. El término renku ganó la moneda después de 1904, cuando Kyoshi Takahama comenzó a utilizarlo.
Me gustaMe gusta
Que buen trabajo en equipo.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Gracias
Me gustaMe gusta
Bonito
Me gustaLe gusta a 1 persona
☺☺
Me gustaMe gusta
Renku (連 句 «bound verses»), or haikai no renga (俳 諧 の 連 歌, «comic related verse»), [1] is a Japanese form of popular collaborative linked verse poetry. It is a development of the old Japanese poetic tradition of ushin renga, or linked verse of orthodox collaboration. At the renku meetings the participating poets take turns providing alternate verses of 17 and 14 morae. Initially haikai no renga was distinguished by the vulgarity and coarseness of the wit, before becoming a legitimate artistic tradition, and eventually give birth to the haiku form of Japanese poetry. The term renku won the currency after 1904, when Kyoshi Takahama began using it.
Me gustaMe gusta
Me gusta mucho este trabajo en equipo.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchas gracias
Me gustaMe gusta
«La sangre entre sus manos, jura guardar silencio.» palabras bellas, no solo esta líneas, sino todo el poema. Solo que estas estrofas me parecen muy buenas.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Que ilusión me hacen tus palabras..
Me gustaMe gusta
Buenísimo trabajo felicitaciones Luis !!! Saludos Marcia Villar
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchísimas gracias!!! Un abrazo
Luis
Me gustaMe gusta